Как ислам и лично пророк Мухаммед воспринимались в Европе до Новейшего времени

28 февраля, 22:17
Лично меня поразило, что впервые на европейские языки (на латынь) Коран был переведён очень поздно, в 1543 году. И это вызвало шквал интереса и даже восторга перед Мухаммедом.

Так, каталонский эрудит и теолог Мигель Сервет назвал Мухаммеда истинным реформатором, который в своих проповедях призывал вернуться к чистому монотеизму. Особенно его образ «зашёл» у протестантов. В 1734 году британский востоковед Джордж Сейль опубликовал английский перевод Корана. В предисловии он называл Мухаммеда реформатором, который отверг суеверные убеждения и практики раннего христианства – культ святых, святые реликвии, сокрушил мощь порочного и алчного духовенства. Пророка называли «республиканцем» и «демократом».

Но особенно поразительно, что его поклонником был один из основателей США Томас Джефферсон. Принадлежавший Джефферсону экземпляр Корана хранится в Библиотеке Конгресса и используется представителями-мусульманами для принесения присяги перед Конгрессом. А в 1935 году Мухаммеда в числе восемнадцати выдающихся законодателей мира был изображён на здании Верховного суда США. Причём суд пояснял: «Мусульмане обычно испытывают глубокую неприязнь к скульптурным или написанными красками изображениями их пророка. Но для нас всё равно важно зафиксировать его фигуру как одно из величайших юристов мира».