Туран и тюркский язык

6 сентября 2023, 10:26
Геополитическая ситуация в мире меняется стремительно, и объединение тюркских государств в Конфедерацию Туран является логичным и взаимовыгодным шагом.

Победа в Карабахской войне, открыла Зангезурский коридор как основу для возрождения нового Шелкового Пути. И теперь уже никто и ничто не может противостоять полномасштабной тюркской интеграции. Создание Организации Тюркских Государств было политическим заявлением о создании Содружества Турана. И действительно, почему страны Европы смогли объединиться в Евросоюз, Арабские страны в Лигу арабских государств, бывшие колонии Великобритании в Британское содружество, а родственные тюркоязычные народы, когда-то бывшие единым, не могут? Не буду перечислять достоинства и преимущества такого объединения, но точно знаю, что вопросы международной, военной, продовольственной, энергетической безопасности решать намного легче вместе, чем в одиночку. Уровень сотрудничества во всех этих областях Турции и Азербайджана может быть примером для Конфедерации Турана. 

Турция, в лице президента Эрдогана и правящей партии АКП, в последнее время прилагает много усилий в деле объединения. К сожалению, центральноазиатские тюркские государства, юридически вышедшие из состава российской империи после развала СССР, еще во многом ориентируются на Москву. Чтобы Туран состоялся одних усилий Турции недостаточно. Иначе Турцию ее недруги будут обвинять в создании новой Османской империи. Но кто может обвинить братские народы говорящие на тюркском языке, имеющие общую историю и традиции, менталитет и духовные ценности? Для успеха нужно стремление и добрая воля всех тюркоязычных государств к объединению, не только Турции!

Главным фактором объединения может послужить турецкий язык, как лингва франка будущей конфедерации Турана. Известны попытки создать общетюркский язык Орта Діл, но его постигнет судьба Эсперанто. Легкого для изучения, но мертвого языка, потому что нет его носителей. Во всем мире растет интерес к изучению турецкого языка, в том числе из-за турецкого феномена популярных сериалов. Контент в интернете, ютубе, социальных сетях на турецком по распространению не уступает уже русскому, а по качеству намного превосходит. 

В Казахстане большой популярностью пользовались сеть казахско-турецких лицеев. Качество обучения, турецкая модель отношения между учителем и учениками, изучение основ Ислама, привлекало многих абитуриентов. Из стен КТЛ вышло много победителей олимпиад, а выпускники стали частью казахской элиты, некоторые из них даже получили министерские портфели. Однако, сеть этих лицеев была создана под патронажем террористической организации ФЕТО, за которой стоят западные спецслужбы. И лицеи были практически закрыты или преобразованы в обычные школы. К сожалению, вместо них в Казахстан не пришли другие сети лицеев, типа Бахчешехир, Бильфен или Маариф. 

Но есть другой путь продвижения турецкого языка, без открытия турецких лицеев, чтобы не допустить повторения ситуации с ФЕТО. Предложение заключается в том, чтобы внедрить изучение турецкого языка в обычных школах. Любой казахскоязычный ученик легко выучит турецкий за 3 года обучения, потому что это родственные языки. Узбекскому или уйгурскому ученику понадобится и того меньше, всего пару лет. А азербайджанский ученик всего за год освоит современный турецкий.

Для внедрения турецкого языка в школах Казахстана нужно в первую очередь принять алфавит, на основе турецкого языка, как это сделали наши азербайджанские братья. 

Во-вторых, необходимо подготовить достаточное количество учителей. Для этого предлагается изменить курс подготовки учителей казахского языка и дать им турецкий, как второй язык преподавания. Для этого факультеты готовящие учителей казахского языка будут преобразованы в факультеты "казахского языка и тюркской филологии".

Выпускники будут преподавать оба языка, после окончания карьеры учителя могут продолжать заниматься наукой или поступать на магистрские и докторские программы в турецких вузах. Престиж профессии учителя резко повысится, ведь практически их диплом будет дипломом выпускника лингвиста-востоковеда. Уверен, что правительство Турции поддержит эту инициативу и направит преподавателей турецкого языка в вузы Казахстана, а также поможет с выпуском современных казахско-турецких учебников как для ВУЗов, так и для средних школ. 

Через несколько лет подготовки учителей, можно вводить турецкий как второй иностранный во всех школах Казахстана не только с казахским, но узбекским, уйгурским языками обучения. В Казахстане есть такие школы и они финансируются государством. 

Заканчивая школу, ученики будут владеть турецким, достаточным для поступления в вузы Турции. Они будут больше использовать тюркоязычный интернет, общаться на турецком со своими сверстниками из Турции и других тюркоязычных стран. Для подтверждения уровня владения турецким языком предлагается открыть несколько центров Института Юнус Эмре, где школьники могли сдавать тесты как по языку, так и общешкольным программам. И минуя Хазырлык (подготовительный курс) напрямую поступать в университеты Анкары, Стамбула, Измира и т.д. Сейчас же идет утечка мозгов в Россию, которая недавно отказалась от участия в Болонском процессе и чьи дипломы уже не будут признаваться в других странах. Русский язык постепенно уходит из Азербайджана, Узбекистана, Туркмении и постепенно будет замещен турецким и английским. 

При этом в самой Турции целесообразно ввести в школах курс "Сравнительной Тюркской Лингвистики". Чтобы турецкие дети могли ознакомиться с особенностями родственных казахского, узбекского, крымско-татарского, уйгурского и других языков Центральной Азии. Тогда им легче будет понимать эти языки. Например, пожив в Турции и изучив турецкий, мне, казаху, стало проще понимать узбеков и азербайджанцев.

Внедрение турецкого языка в качестве второго иностранного в Казахстане, может стать примером для других стран Центральной Азии. Я больше чем уверен, что и Узбекистан, Турменистан и Кыргызстан тоже последуют нашему примеру

В итоге через 10 лет, мы сможем получить поколение, которое будет патриотами Турана и тюркского единства, и сможет свободно общаться с представителями других тюркских стран.