Услышал сегодня аудиозапись Михаила Веллера по поводу их вечный тем в разрезе украденного Крыма.
Как ни юлил Михаил Иосифович, пытаясь остаться в рядах порядочных людей от пера, но не удалось пройти между капель «Дождя» (или другого радио, точно не определил). Замочился и признал верховенство мифов над реальностью.
Дескать, Крым, конечно же российский по истории и де факто, только вот некорректно умыкнули территорию бывшей дружественной страны. Надо бы впредь тырить с меньшим разбойничьим размахом, чтобы в международном сообществе выглядеть непойманными.
Еще российский вольнодумец с высшего позволения ковырнул языковую тему.
Идейный противник Путина обозначил украинский язык в Одессе в ранге чуждых, чем показал не только филологическую, но и историческую ограниченность взглядов.
Во-первых, в Одессе привычны ко всем языкам, и с момента основания говорили на трех основных, принятых в войсках, штурмовавших Хаджибей. Это греческий, украинский и отчасти русский. Отчасти потому, что сорок лет после взятия Хаджибея здесь никто на русском не говорил, включая генерал-губернатора Воронцова, использовавшего английский дома и на работе.
Во-вторых, что это за либеральное явление в литературных кругах, если несет в себе черносотенную идею? Чем тогда красный русский мир Путина отличается от розового веллеровского? Концентрацией эритроцитов?
Использованная литература: источник